close







 




 






I dreamed I went to heaven

我夢見我去天堂

And you were there with me

你與我同在那裡

We walked upon the streets of gold

Beside the cystal sea

我們沿著黃金街,水晶海走著

We heard the angels singing

我們聽到天使歌唱

Then someone called your name

然後有人呼喚你的名字

You turned and saw this young man

And he was smiling as he came

你轉身看見一個微笑向你走來的年輕人

And he said friend you may not know me now

他說:朋友,你現在也許不認得我了

And then he said but wait

然後他說:但是,稍等!你回想一下

You used to teach my Sunday School

When I was only eight

當我還是個八歲小男孩時,那時你曾在兒童主日學教過我

And every week you would say a prayer

Before the class would start

每個禮拜在開始上課前,你都會做一個禱告

And one day when you said that prayer

而就在有一天當你做那個禱告時

I asked Jesus in my heart

我請耶穌進入我的心中




*Chorus

* 副歌

Thank you for giving to the Lord

謝謝你對主的擺上

I am a life that was changed

我的生命才得到改變

Thank you for giving to the Lord

謝謝你對主的擺上

I am so glad you gave

我很高興你付出了



Then another man stood before you

然後有另一個人站在你面前

And said remember the time

A missionary came to your church

他說:還記得有一次,一個宣教士到你的教會

And his pictures made you cry

他所拍攝的照片讓你哭泣

You didn’t have much money

你的錢不多

But you gave it anyway

但你還是給了出去

Jesus took the gift you gave

耶穌收納了你的禮物

And that’s way I am here today

那就是為什麼我今天會在這裡的原因



*Repeat chorus

* 重複副歌



One by one they came

Far as the eye could see

眼目所及之處,他們一個一個過來

Each life somehow touched

By your generosity

每一個生命都因你的慷慨被觸摸過

Little things that you had done

Sacrifies made

你所做過的小事,做過的犧牲

Unnoticed on the earth

在地上不曾被注意

In heaven now proclaimed

現在卻在天上被宣揚

And I know up in heaven

我知道在天堂

You’re not supposed to cry

你應該不會哭的

But I am almost sure

但我幾乎可以確信

There was tears in your eyes

你的眼裡含著淚水

As Jesus took your hand

And you stood before the Lord

當耶穌拉著你的手,站在主前

He said my child look around you

祂說:孩子,看看你的四周

Great is your reward

你的賞賜是何等的大

I dreamed I went to heaven

我夢見我去天堂

And you were there with me

你與我同在那裡

We walked upon the streets of gold

Beside the cystal sea

我們沿著黃金街,水晶海走著

We heard the angels singing

我們聽到天使歌唱

Then someone called your name

然後有人呼喚你的名字

You turned and saw this young man

And he was smiling as he came

你轉身看見一個微笑向你走來的年輕人

And he said friend you may not know me now

他說:朋友,你現在也許不認得我了

And then he said but wait

然後他說:但是,稍等!你回想一下

You used to teach my Sunday School

When I was only eight

當我還是個八歲小男孩時,那時你曾在兒童主日學教過我

And every week you would say a prayer

Before the class would start

每個禮拜在開始上課前,你都會做一個禱告

And one day when you said that prayer

而就在有一天當你做那個禱告時

I asked Jesus in my heart

我請耶穌進入我的心中



*Chorus

* 副歌

Thank you for giving to the Lord

謝謝你對主的擺上

I am a life that was changed

我的生命才得到改變

Thank you for giving to the Lord

謝謝你對主的擺上

I am so glad you gave

我很高興你付出了



Then another man stood before you

然後有另一個人站在你面前

And said remember the time

A missionary came to your church

他說:還記得有一次,一個宣教士到你的教會

And his pictures made you cry

他所拍攝的照片讓你哭泣

You didn’t have much money

你的錢不多

But you gave it anyway

但你還是給了出去

Jesus took the gift you gave

耶穌收納了你的禮物

And that’s way I am here today

那就是為什麼我今天會在這裡的原因



*Repeat chorus

* 重複副歌



One by one they came

Far as the eye could see

眼目所及之處,他們一個一個過來

Each life somehow touched

By your generosity

每一個生命都因你的慷慨被觸摸過

Little things that you had done

Sacrifies made

你所做過的小事,做過的犧牲

Unnoticed on the earth

在地上不曾被注意

In heaven now proclaimed

現在卻在天上被宣揚

And I know up in heaven

我知道在天堂

You’re not supposed to cry

你應該不會哭的

But I am almost sure

但我幾乎可以確信

There was tears in your eyes

你的眼裡含著淚水

As Jesus took your hand

And you stood before the Lord

當耶穌拉著你的手,站在主前

He said my child look around you

祂說:孩子,看看你的四周

Great is your reward

你的賞賜是何等的大


arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 Esther 的頭像
    Esther

    Esther心靈花園部落格

    Esther 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()