close





2008年10月20日


渴望:引領我的靈魂在祢的旨意當中


讀經:路加福音:12:13~21   
































13人群中有一個人向耶穌說:「師傅,請吩咐我的兄弟與我分家罷!」



13And one of the multitude said to him: Master, speak to my brother that he divide the inheritance with me.



14耶穌對他說:「人哪,誰立了我做你們的判官及分家人呢?」



14But he said to him: Man, who hath appointed me judge, or divider, over you?



15遂對他們說:「你們要謹慎,躲避一切貪婪,因為一個人縱然富裕,他的生命並不在於他的資產。」



15And he said to them: Take heed and beware of all covetousness; for a man's life doth not consist in the abundance of things which he possesseth.



16耶穌對他們設了一個比喻說:「有一個富人,他的田地出產豐富。



16And he spoke a similitude to them, saying: The land of a certain rich man brought forth plenty of fruits.



17他心裡想道:我可怎麼辦呢?因為我已沒有地方收藏我的物產。



17And he thought within himself, saying: What shall I do, because I have no room where to bestow my fruits?



18他遂說:我要這樣做:我要拆毀我的倉房,另建更大的,好在那裡收藏我的一切穀類及財物。



18And he said: This will I do: I will pull down my barns, and will build greater; and into them will I gather all things that are grown to me, and my goods.



19以後,我要對我的靈魂說:靈魂哪!你存有大量的財物,足夠多年之用,你休息罷!吃喝宴樂罷!



19And I will say to my soul: Soul, thou hast much goods laid up for many years take thy rest; eat, drink, make good cheer.



20天主卻給他說:糊塗人哪!今夜就要索回你的靈魂,你所備置的,將歸誰呢?



20But God said to him: Thou fool, this night do they require thy soul of thee: and whose shall those things be which thou hast provided?



21那為自己厚積財產而不在天主前致富的,也是如此。」



21So is he that layeth up treasure for himself, and is not rich towards God.




 


 


  與聖母對話


Ø          我對聖母說:請為我祈禱,讓我的身心靈,清靜的回到天主的懷抱。


  與主對話


Ø          我對耶穌說:我兩樣都沒有。


Ø          耶穌說:妳只要把妳的心交給我,把妳的意念交給我,為妳的周圍的一切事禱告在我胸懷中,做事的是我,不是妳。


Ø          我對主說:我謝謝妳帶領我,請引領我到祢的胸懷,如鹿渴慕溪水般讓祢餵養


        


  與天父對話


Ø          我對天父說:女兒需要祢的光引領我,女兒需要祢的溫暖扶持我,女兒需要祢的力量幫助我超越環境,超越感受,超越肉體。


 



arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 Esther 的頭像
    Esther

    Esther心靈花園部落格

    Esther 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()