close




Esther/2008年12月19日


渴望:主說-單聽我的旨意                                                      


讀經:路加福音:一:26~38












































26天使進去向她說:「萬福!充滿恩寵者,上主與你同在!」【在女人中你是蒙祝福的。】



26And in the sixth month, the angel Gabriel was sent from God into a city of Galilee, called Nazareth,



27她卻因這話驚惶不安,便思慮這樣的請安有什麼意思。



27To a virgin espoused to a man whose name was Joseph, of the house of David; and the virgin's name was Mary.



28天使對她說:「瑪利亞,不要害怕,因為你在天主前獲得了寵幸。



28And the angel being come in, said unto her: Hail, full of grace, the Lord is with thee: blessed art thou among women.



29看,你將懷孕生子,並要給他起名叫耶穌。



29Who having heard, was troubled at his saying, and thought with herself what manner of salutation this should be.



30他將是偉大的,並被稱為至高者的兒子,上主天主要把他祖先達味的御座賜給他。



30And the angel said to her: Fear not, Mary, for thou hast found grace with God.



31他要為王統治雅各伯家,直到永遠;他的王權沒有終結。」



31Behold thou shalt conceive in thy womb, and shalt bring forth a son; and thou shalt call his name Jesus.



32瑪利亞便向天使說:「這事怎能成就?因為我不認識男人。」



32He shall be great, and shall be called the Son of the most High; and the Lord God shall give unto him the throne of David his father; and he shall reign in the house of Jacob for ever.



33天使答覆她說:「聖神要臨於你,至高者的能力要庇廕你,因此,那要誕生的聖者,將稱為天主的兒子。



33And of his kingdom there shall be no end.



34且看,你的親戚依撒伯爾,她雖在老年,卻懷了男胎,本月已六個月了,她原是素稱不生育的,



34And Mary said to the angel: How shall this be done, because I know not man?



35因為在天主前沒有不能的事。」



35And the angel answering, said to her: The Holy Ghost shall come upon thee, and the power of the most High shall overshadow thee. And therefore also the Holy which shall be born of thee shall be called the Son of God.



36瑪利亞說:「看!上主的婢女,願照你的話成就於我罷!」天使便離開她去了。



36And behold thy cousin Elizabeth, she also hath conceived a son in her old age; and this is the sixth month with her that is called barren:



37瑪利亞就在那幾日起身,急速往山區去,到了猶大的一座城。



37Because no word shall be impossible with God.



38她進了匝加利亞的家,就給依撒伯爾請安。



38And Mary said: Behold the handmaid of the Lord; be it done to me according to thy word. And the angel departed from her.




 


與主對話


Ø          我對主說:亞伯拉罕走出吾珥,是因為聽到禰的聲音,摩西的一生,是聽到禰的聲音,瑪麗亞的一生也是聽到禰的聲音。主阿!我甚是卑微,但是卻蒙得禰的恩典,我現在真的深深體會到妳如何撕掉我的面紗,我不知你撕的是哪一層面紗,但是我求,我真的很想清澈的看到禰,也很清澈的看到自己,不想蒙朦朧朧的看一切,生活在朦朧中。


Ø          耶穌把手放在我的肩膀上,用嘴唇輕吻我的額頭,並擁抱我在祂的胸懷中,我感受到耶穌膀臂中的溫柔與溫暖。


Ø          我對主說:我認得禰的聲音,禰也認得我的聲音,我在這裡,我等候禰。


Ø          我勇敢的對主說:無論禰帶我去哪裡,我願意隨從禰的旨意,唯願禰的眼凝視我,給我愛、給我溫暖、給我力量、給我胸懷、也讓我的眼凝視祢,因為我再次的體會到,當我的眼神離了禰,我站立不住。


我到天父的面前


Ø         我對天父說:謝謝祢如此愛我,我求一件事,就是祝福所有曾經恩待過我的人,因為我無力報答,求祢自報答他們。


Ø         我再求一件事,求祢讓我如同約瑟一樣,走到哪裡,都是成為祝福別人的人


Ø         我再求一件事,就是不要讓我離開祢,因為我很深的體會到,我離了禰,我無法存活,我無法存活在這世界上。


 



 


arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 Esther 的頭像
    Esther

    Esther心靈花園部落格

    Esther 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()