Esther/2009年02月24日
渴望:主說:耐性跟隨我
讀經:馬可福音:九:30-37
30他們從那裡起身,經過加里肋亞;耶穌卻不願叫人知道。 | 30And he taught his disciple, and said to them: The Son of man shall be betrayed into the hands of men, and they shall kill him; and after that he is killed, he shall rise again the third day. |
31因為那時他教訓他的門徒,給他們說:「人子將要被交在人手中,為人所殺;被殺以後,過了三天,他必要復活。」 | 31But they understood not the word, and they were afraid to ask him. |
32門徒卻不明白這些話,又害怕詢問他。 | 32And they came to Capharnaum. And when they were in the house, he asked them: What did you treat of in the way? |
33他們來到葛法翁,進到家裡,耶穌問他們說:「你們在路上爭論了什麼?」 | 33But they held their peace, for in the way they had disputed among themselves, which of them should be the greatest. |
34他們都默不作聲,因為他們在路上彼此爭論誰最大。 | 34And sitting down, he called the twelve, and saith to them: If any man desire to be first, he shall be the last of all, and the minister of all. |
35耶穌坐下,叫過那十二人來,給他們說:「誰若想做第一個,他就得做眾人中最末的一個,並要做眾人的僕役。」 | 35And taking a child, he set him in the midst of them. Whom when he had embraced, he saith to them: |
36遂領過一個小孩子來,放在門徒中間,抱起他來,給他們說: | 36Whosoever shall receive one such child as this in my name, receiveth me. And whosoever shall receive me, receiveth not me, but him that sent me. |
37「誰若因我的名字,收留一個這樣的小孩子,就是收留我;誰若收留我,並不是收留我,而是收留那派遣我來的。」
| 37John answered him, saying: Master, we saw one casting out devils in thy name, who followeth not us, and we forbade him. |
我到聖母面前
Ø 我對聖母說,請為我祈禱,讓我的生命合乎神的旨意。
我到耶穌面前
Ø 耶穌說:把妳感到心裡不舒服的人,放入祈禱,也是做在小子上面。
Ø 耶穌說:我知道敏感讓妳很不舒服,甚至讓妳痛苦,但是那也是一種保護不是嗎?不舒服時,妳才會警覺如何保護自己,不舒服妳才會祈禱,不舒服時妳才會進入我的懷抱,妳給了別人自由,也給自己自由,妳也不再讓人在妳身上踐踏,而妳也在別人傷害妳時勇於拒絕不是嗎?
Ø 耶穌說:回顧一下,妳已經不再那樣容易搖擺與批判你自己了。你也不再運用威容去保護妳自己,你已經學會安靜的離開了和會傷害妳的人保持距離不是嗎?
我同耶穌到天父面前
Ø 我盤坐在天父面前,我安靜在天父面前,我讓自己的心與天父的心交融,祈禱、祈禱、單純的祈禱、不斷的祈禱、讓自己全然的安靜在父神的心中。
留言列表